
PROOF READING / TRANSLATIONS
Good day,
We are contacting you through SATI from EduFeArn, we create educational content that is CAPS aligned, and we are looking for a translator to help us proofread and translate our content.
We need both proofreading and translation services. Please see the number of words we have below:
- Translation = 15 138 words
- Note, there is more to be added for translation
- Proofreading = 55 376 words
- Note, this is an estimate based on a word count for Sepedi content so the word count for other languages may differ slightly.
This is a large project in which we require detail-oriented translators as it is for educational content and as such needs to be correctly "versioned / translated" from English to the target language and proofread to make sure what has been "versioned / translated" was done correctly for the context.
We are looking for the following language translators:
- Sepedi (Northern Sotho)
- isiZulu
- Setswana
- Isi-Xhosa
If you are interested, please reply to this email with the following:
- The language or languages you can assist with.
- Your rate per word for proofreading and translation for this scale of project.
- Your CV.
- The following words translated into the languages you can assist with:
Mathematic | |
Grade 1 | |
Grades 1,2,3 | |
Face (this is the face of a shape) | |
Vertex | |
x-axis | |
y-axis |
We look forward to hearing back from you, thanks. Deadline for submissions – cob 10 April 2025